Our Blog
Connecting People Through Language
Support Stronger Regulations for the Translation of Prescription Drug Labels
The California Board of Pharmacy recently adopted draft regulations for the standardization and translation of prescription drug labels. We think this is a great step forward, but the Board needs to go farther--specifically, by requiring labels to be translated into...
Bridging the Achievement Gap with Translation
Today, Avantpage Translations and School Innovations & Advocacy (SI&A) released a special report on ways that properly and accurately translated documents-not just the ones required by law-can enhance relationships and overall results for schools. Research...
How You Can Access the Latino and Asian Health Care Markets
The Latino and Asian markets are growing rapidly, and that they represent a great opportunity for the health care industry. Who will take the initiative and reach out to this segment of the population? Who will become trusted members of the community and become...
California Department of Child Support Services Chooses Avantpage Translations
Avantpage has been awarded a contract with the California Department of Child Support Services (DCSS) through a competitive bid process. Avantpage will translate State of California Child Support Services' official documents, forms and publications from English into...
Avantpage Celebrates Its “Lucky 13th” Anniversary!
Today, in celebrating our 13th "lucky" year of excellence in helping people better communicate with and understand each other, Avantpage Translations has released a report called Avantpage: Translating 13 Years of Experience into Continued Success. This informative...
10 Ways to Get the Most out of Your Translation Service
For organizations or employees who are seeking translation services for the first time, we have put together some of our best practices. In our report on 10 industry "best practices" to help you navigate the process of getting, managing, and assessing language...