Our Blog
Connecting People Through Language
Unsure About Your Threshold Languages? This Quick Guide Can Help!
If you’re in a regulated industry, determining which languages you need to translate your documents into can be a challenge. With so many different Federal, State, and sometimes even Local regulations your organization needs to maintain compliance with, it’s easy to...
Fatima’s Journey at Avantpage
At Avantpage, we believe in providing the opportunity for all people to pursue their dreams. Not only do we live this through our mission to provide translations that help immigrants to understand the world around us, but we also live this in our daily actions as...
The Quick and Easy Guide to Your Next Medical Translation Project
Translation projects involve a lot of moving pieces. The more informed you are on the translation process and how it works before you begin your medical translation project, the more likely it is that your projects will be successful and that you’ll be able to take...
Interpretation and Translation: What Are the Differences?
Language Service Providers (LSPs) offer a wide variety of services, with interpretation and translation being two of the most frequently requested services. While interpretation and translation do share similarities, they are two very different language services and...
ADA-Compliant Translation: It’s Not as Difficult as You Think
Translation, at its core, is about providing meaningful access for all people to the services, products, and general information that they need. To provide this kind of meaningful access, many organizations need to provide documents that have gone through...
Everything You Need to Know About Translation Glossaries and Style Guides
Translation projects require time, attention, and planning. Each project is informed by the information you provide to your Language Service Provider (LSP), including any information you have about the purpose of the document(s), the document(s) themselves, and...