Translation: The Key to Increasing Voter Turnout

Translation: The Key to Increasing Voter Turnout

As the 2020 election draws near, voter turnout is top-of-mind for election professionals. Increasing voter turnout, particularly in your Limited English Proficient (LEP) communities, should be one of the top goals of your county. Regardless of your threshold...
How Our Team Engages with the Democratic Process: Monika Wiatrowska

How Our Team Engages with the Democratic Process: Monika Wiatrowska

As the 2020 election draws near, it’s important to remember how much of a role language and language services play in an election cycle. While democratic elections are based on the free ability to vote, many Limited English Proficient (LEP) immigrants and citizens may...
How Our Team Engages with the Democratic Process: Fernanda Aguilera

How Our Team Engages with the Democratic Process: Fernanda Aguilera

As the 2020 election draws near, it’s important to remember how much of a role language and language services play in an election cycle. While democratic elections are based on the free ability to vote – many Limited English Proficient (LEP) immigrants and citizens...
Election Translation Timelines: What You Need to Know

Election Translation Timelines: What You Need to Know

As the election draws near, one key part of preparation is to ensure your documents will be translated accurately and on-time. Knowing how long your county needs for each document to be effectively translated can help to prevent last-minute stress and worry. Following...
Do You Translate These Election Materials?

Do You Translate These Election Materials?

There are many different documents involved in holding an election. From your signage to your voter information guide, you disseminate a lot of information to the constituents in your district. While regulatory compliance requires translation of some of these...